bbPress-Sprachdateien

Sprachdateien, Hilfen und Links für bbPress 1.0.3, 1.1 und 2.0

Gleich zu Anfang: Die aktuellen Sprachdateien gibt es nicht mehr hier, sondern bei David Decker.
Nach dem Relaunch von bbPress war schnell klar, dass die vorher kommunizierten Zusagen (Standalone wird weiter parallel angeboten) nicht eingehalten wurden, BuddyPress hat bbPress inzwischen komplett integriert und benötigt keine weitere Instanz, sprich: bbPress ist für mich nicht mehr wirklich interessant. Da David Decker die Dateien sowieso parallel aktuell hält und mir versicherte, das auch in Zukunft zu tun, werde ich meine Betreuung der Sprachdateien für bbPress einstellen.
Die älteren Versionen werde ich hier weiterhin verlinken, für Fragen und Wünsche stehe ich auch weiterhin bereit.

Dies ist eine private Seite, auf der deutsche Sprachdateien für die Forensoftware bbPress zum Download angeboten werden.
Neben Sprachdateien soll sie in der Zukunft auch Hilfen rund um bbPress bereitstellen, andere Dateien anbieten und eine Linksammlung enthalten.

Inhalt

  1. Deutsche Sprachdateien für bbPress
  2. Hilfen rund um bbPress
  3. Links rund um das Projekt bbPress
  4. Abschließendes

Deutsche Sprachdateien für bbPress

Version 1.1

Die Version 1.1 ist die derzeit aktuelle Version des bbPress-Forums. Das Forum ist komplett übersetzt, die Sprachdateien können heruntergeladen werden.
Vielen Dank an Olaf, der mir auch dieses Mal die Du-Version der Sprachdateien zukommen ließ!

Changelog für 1.1:

  • 28.05.2011: Start des Changelog
  • 28.05.2011: Komplett übersetzt
  • 21.09.2011: Sprachdateien angepasst an bbPress 1.1 (Stable)
  • 23.09.2011: Du-Version hinzugefügt

Version 2.0.2 (WordPress-Plugin)

Die Version 2.0.2 ist das WordPress-Plugin für bbPress, sie kann also nur als Plugin für WordPress genutzt werden. Die Sprachdatei (Du-Form) ist komplett übersetzt und kann heruntergeladen werden.
Eine auf einer meiner früheren Dateien basierende förmliche Sprachdatei (Sie-Version) kann bei Deckerweb heruntergeladen werden. Danke fürs Überarbeiten!
Vielen Dank an Marlon Brandt, der mir seine fast fertige Version zur Verfügung gestellt hat!

Changelog für 2.0:

  • 28.05.2011: Start des Changelog
  • 28.05.2011: 52% übersetzt
  • 05.07.2011: 54% übersetzt
  • 06.07.2011: 71% übersetzt
  • 08.07.2011: Sprachdateien komplett und hochgeladen
  • 22.08.2011: Angepasst an bbPress 2.0 RC 3
  • 09.09.2011: Angepasst an bbPress 2.0 RC 4
  • 14.09.2011: Angepasst an bbPress 2.0 RC 5
  • 21.09.2011: Angepasst an bbPress 2.0 (Stable)
  • 22.09.2011: Zeile 40 korrigiert (Plural hinzugefügt)
  • 06.12.2011: Angepasst an bbPress 2.0.2, Zeile 233 korrigiert (orphan übersetzt)

Version 1.0.2

Achtung: Die Version 1.0.2 ist veraltet und wurde wegen einer Sicherheitslücke durch bbPress 1.0.3 abgelöst. Ich habe die Sprachdateien von Elias Schwerdtfeger (tamagothi.de) übernommen, sie bilden die Basis für die Versionen 1.0.3 und 1.1.

Changelog für 1.0.2:

  • Diese Version wird nicht mehr vervollständigt.

Version 1.0.3

Achtung: Die Version 1.0.3 ist veraltet und wurde durch die neue Version 1.1 abgelöst.
Es existieren zwei Versionen der Sprachdatei, die eine bedient sich der Du-Form, die andere siezt den Nutzer.
Die Du-Version hat Olaf von Solscape  aus der Sie-Vorlage erstellt und sie mir zukommen lassen. Danke dafür!

Changelog für 1.0.3:

  • 28.05.2011: Start des Changelog
  • 10.05.2011: Komplett übersetzt, Fehler behoben
  • 10.07.2011: Du-Version hinzugefügt
  • 31.07.2011, Du-Version: Zeilen 1320 und 2397 angepasst (Pagination/Textsinn)

Hilfen rund um bbPress

Links rund um das Projekt bbPress

Die Liste wird vervollständigt.

  • bbpress.org | EN
    Offizielle Homepage des Projektes, Downloadquelle für die Software, offizielles Support-Forum für bbPress
  • forum.wordpress-deutschland.org/bbpress | DE
    Deutsches Forum für bbPress, Unterforum des offiziellen WordPress-Deutschland-Forums

Abschließendes

Ich hoffe mit dieser Seite der deutschsprachigen Nutzergemeinde von bbPress helfen zu können.
Die Grundlagen für die hier angebotenen Sprachdateien hat mir Elias Schwerdtfeger gegeben, von ihm stammt die Sprachdatei für die Version 1.0.2 und ebenso eine Sprachdatei für bbPress 1.1 in einem früheren Entwicklungsstadium. Elias ist allerdings aus dem Projekt ausgestiegen.
Sind diese Dateien einmal vorhanden, muss man sie nur noch an die kommenden Versionen anpassen, neue Übersetzungen einpflegen und nicht mehr stimmige korrigieren.

Der Aufwand, der nötig ist um die Sprachdateien in Zukunft aktuell zu halten, ist relativ klein und von mir vermutlich gut zu bewältigen. Allerdings ist bbPress ein Gemeinschaftsprojekt und lebt als solches von dem Engagement der Nutzer und Unterstützer, zu denen ich mich auch zähle.
Wer also seine Arbeit mit einbringen möchte, der mache das bitte entweder in den offiziellen bbPress-Foren (EN) oder im deutschsprachigen bbPress-Unterforum bei WordPress-Deutschland. Vielleicht gibt es dann ja bald wieder eine offizielle deutsche Sprachdatei für bbPress.

Natürlich sind auch Anmerkungen und Verbesserungswünsche in den Kommentaren unter dieser Seite erwünscht.

Kommentare (64) Schreibe einen Kommentar

  1. Vielen Dank für die Bereitstellung der Sprachdateien! Das hat mir schon sehr weitergeholfen. Ich habe allerdings noch ein Problem mit den relativen Zeitangaben:

    Bei den Posts steht beispielsweiße “Vor 4 minutes von xxx gestartet”.

    Antworten

  2. David, ich habe endlich Zeit und den Fehler gefunden und die Sprachdateien aktualisiert. Danke für deine Hilfe ;)
    Es fehlte lediglich die deutsche Übersetzung im Plural, hatte das Bearbeitungsprogramm nicht auf diese doppelten Einträge eingestellt.

    Nun sollte alles funktionieren.

    Antworten

  3. Och .. was es alles gibt. Das re-erweckt meine Neugierde an bbpress .. gleich mal installen und die deutsche Sprachdatei versuchen.
    Danke.

    BTW .. warum machst du dich nicht zum Chief -of-German-Language-File bei den bbpress Entwicklern und managest die “offizielle” deutsche Sprachdatei?

    Antworten

  4. Fehler?
    Hier ist Sommerzeit, ich habe Berlin eingestellt.
    Da steht aber: “In dieser Zeitzone gilt momentan die Standardzeit (Winterzeit). ”
    und weiter … “Die Standardzeit (Winterzeit) beginnt 30. Oktober 2011, 02:00″

    Is schon ein bisschen confusing me.
    “… beginnt am …” wäre auch schöner im zweiten Text.

    Antworten

  5. Ich habe es mir nun doch eben schon angesehen.
    Das “beginnt am” habe ich schon ausgebessert, die Dateien sind hochgeladen und nun verbessert.

    Ich bin allerdings noch nicht so ganz dahinter gekommen, wieso bbPress für unsere Zeitzone sagt, es sei Winterzeit und trotzdem die Sommerzeit korrekt als lokale Zeit anzeigt. Die Sätze sind korrekt übersetzt, ich werde mir nochmal die Datei (bb-admin/options-general.php:184) ansehen. Eventuell ists ja ein Bug, der im Trac gemeldet werden sollte…

    Edit: Okay, auch unübersetzt gibt es diesen Fehler. Es liegt also nicht an mir :) Danke fürs melden;)

    Antworten

  6. Mir ist gerade aufgefallen, dass in der Übersicht der aktuellen Diskussionen die Zeitangaben “minutes” und “hours” in der Spalte Alter nicht übersetzt werden.

    Antworten

  7. Hallo Steffen!
    Lad dir mal die aktuellen Dateien herunter. Dort sollte dieser Fehler bereits behoben sein, ich habe das vor einiger Zeit ausgebessert.

    Wenn der Fehler trotzdem noch auftritt, sag einfach nochmal Bescheid :)

    Antworten

  8. Klasse!
    Jetzt passt es.
    Ich hatte mir die Dateien Anfang April runtergeladen nud dachte, es wären noch die gleichen. Hätte doch mal in die Datei reingucken sollen, um das Datum der letzten Änderung zu checken.
    Vielen Dank!
    Steffen

    Antworten

  9. Um das zu umgehen habe ich diese Seite noch einmal überarbeitet, die Sprachdateien sind jetzt nach Version unterteilt und haben ein Changelog, in dem die letzten Änderungen (und vor allem das Datum der letzten Änderung) sichtbar werden. 1.0.3 wurde am 10. Mai zum letzten Mal editiert.

    Viel Spaß damit ;)

    Antworten

  10. Pingback: bbPress 2.0 kommt: Beta 2 erschienen – Sprachdateien | wemaflo.net

  11. Erst mal vielen Dank für deine Übersetzungsarbeit.

    Nun möchte ich nicht drängeln, also bitte nicht falsch verstehen, aber kannst du schon absehen, wann die Sprachdatei für das WordPress-Plugin in etwa vervollständigt sein wird?

    Antworten

    • Hallo Nick!
      Das liegt nicht zuletzt auch an euch ;) Wer mag, darf gerne daran mitarbeiten!

      Ich werde in der nächsten Zeit weiter daran arbeiten, allerdings sind noch etwa 330 Zeichenketten zu übersetzen. Aber ich werde mich weiter drum kümmern und hoffe, dass ich nicht allzu lange hinter der Veröffentlichung des Plugins hängen werde…

      Antworten

        • Die Mailbenachrichtigung bei neuen Kommentaren? Danke für den Hinweis! Gestern gab es dazu ein Update, ich werde es mir nachher mal ansehen.

          Antworten

        • jetzt probiere ich doch auch mal bbpress und sage gleich mal dank für die deutsche Sprachdatei, bin schon auf gespannt, was ich draus machen kann und ich bald auch Anwender unseres Verein auf bbpress lassen kann.

          gruss Franz

          Antworten

  12. Ich habe die Sprachdatei für bbPress 2.0 weiter verfollständigt und stehe mit den fertig übersetzten Strings nun bei 71%.

    Es müssen noch 25 unklare Übersetzungen durchgesehen und 179 Strings komplett übersetzt werden.

    Antworten

    • Danke für den Statusbericht!

      Hoffentlich ver_v_ollständigt. ;-)

      Mit der Benachrichtigungsfunktion war übrigens offenbar alles in Ordnung, die E-Mails sind nur im Spam-Ordner gelandet.

      Antworten

      • Wie weiter unten schon geschrieben, es gibt nun eine komplett fertige Sprachdatei für bbPress 2.0. An der Du-Version muss ich noch arbeiten. Viel Spaß damit ;)

        Antworten

  13. Es ist soweit! Mir wurde freundlicherweise eine fast komplett übersetzte Sprachdatei für bbPress 2.0 zur Verfügung gestellt, die ich nur noch mit den aktuellen Quelltexten abgleichen und teilweise anpassen musste!

    Ihr könnt die Datei hier herunterladen und einsetzen, es sollten eigentlich keine Fehler mehr drin sein.
    Wenn ihr doch noch welche findet, sagt mir bescheid, damit ich sie zeitnah ausbessern kann! Auch Vorschläge für alternative Übersetzungen sind natürlich gern gesehen!

    Viel Spaß damit!

    Antworten

  14. Pingback: WordPress-Plugin bbPress 2.0: Deutsche Sprachdateien installieren | wemaflo.net

  15. “Wie weiter unten schon geschrieben, es gibt nun eine komplett fertige Sprachdatei für bbPress 2.0.”

    Ja, das hatte ich schon gesehen. Danke! :-)

    “Hab ich doch ;) Schau mal unter 2.0 ;)”

    Ach so, gut. :-)

    Übrigens, wenn du eine tiefergehende Verschachtelung der Kommentare zulässt, kann ich auch direkt deine Antworten erwidern anstatt einen davon losgelösten Kommentar zu schreiben.

    Antworten

  16. Dass du hier die Sprachdateien bereitstellst, finde ich top, da haben die bbPress-Nutzer aus dem deutschen Sprachraum mal eine zentrale Anlaufstelle für diese Dateien. :-)

    Mir ist allerdings neu, dass ich die Sie-Version für die 1.0.3 erstellt haben soll, da hast du was verbuchselt. ;-)

    Antworten

    • Ich weiß gar nicht, was du meinst, ist doch alles richtig!

      Hmja, da ging was daneben, wenigstens waren sie korrekt erreichbar ;) Wie du in den Kommentaren sehen kannst, komme ich da ständig durcheinander…
      Danke für den Hinweis und die Dateien ;)

      Antworten

  17. Olaf wies mich noch auf zwei Fehler in der Du-Version hin, die ich eben verbesserte, die aktualisierten Dateien sind hochgeladen, die Änderungen im Changelog eingetragen.

    Antworten

  18. Neues Version erschienen (RC2) Sprachdateien passen nicht mehr ganz. Mischt sich jetzt mit Englisch.

    Antworten

  19. Ich habe die Sprachdateien für bbPress 2.0 nun auf den Stand des RC 3 gebracht. Ich hoffe, dass es keine Fehler gibt, ansonsten sagt mir einfach kurz bescheid.

    Antworten

  20. Und schon ist sie da, die finale Version von bbPress 2.0!
    Ich habe die Sprachdateien an die aktuellen Dateien angepasst und hochgeladen, solltet ihr fehlende oder fehlerhafte Übersetzungen entdecken, sagt bitte Bescheid, damit ich mich drum kümmern kann!

    Viel Spaß mit bbPress 2.0 auf Deutsch!

    Antworten

  21. Pingback: bbPress 2.0 erschienen – Deutsche Sprachdateien | wemaflo.net

  22. So, es gibt schon wieder etwas neues: Einerseits habe ich heute die Sprachdatei noch korrigiert und wieder hochgeladen, andererseits, hat mir Olaf wieder die Du-Version des Standalone-Forums bbPress 1.1 geschickt. Danke dafür, auch die ist natürlich verlinkt.

    Antworten

  23. Pingback: Deutsche Sprachdateien für bbPress | smBlogger

  24. Wie zuverlässig läuft bbpress bzw. wie sind eure Erfahrungen? Wir planen zukünftig einen Einsatz mit WP & bbp. Zugriffszahlen liegen bei ca. 2500 je Tag, wobei ca. 50 Kommentare abgegeben werden.

    BG
    Sabine

    Antworten

    • Meiner Erfahrung nach läuft bbPress sehr stabil und zuverlässig. Ich denke man kann behaupten, dass es stabiler und performanter ist, als die meisten anderen Foren auf dem Markt.
      bbPress 2.0 ist natürlich als Plugin an die etwas füllige WordPress-Software gebunden, 1.1 sollte aber sehr schlank und schnell sein. Wenn WordPress sowieso genutzt wird, kann man problemlos auch bbPress 2.0 empfehlen ;)

      Antworten

  25. Hi! Ich versuche mir das bbPress als WordPress-Plugin mittels deiner Übersetzung auf Deutsch umzustellen. Leider hab ich keine Ahnung, wie oder wo ich deine Dateien hinpacken soll, damit das übersetzt wird. Könntest du mir bitte erklären, wie und wo ich welche Änderungen vornehmen muss? Danke!

    Antworten

  26. Hallo Florian,
    danke für deine Übersetzungsarbeit, ich weiß das sehr zu schätzen, da ich selber ständig dabei bin, WP-Plugins und -Themes ins Deutsche zu übertragen. Genaugenommen geht es mir eigentlich immer nur darum, die *.mo Dateien entsprechend anzupassen oder zu vervollständigen, falls sie überhaupt da sind bzw. neu zu kreieren, falls die Programmierung standardgerecht erfolgte.

    Dabei nutze ich seit einiger Zeit das (für meine Begriffe geniale) “Codestyling Localization -Plugin” (CSL) von Heiko Rabe. Das ist frei und spart mir bei dieser doch etwas zeitraubenden Tätigkeit jede Menge Nerven… Möglicherweise kennst du das nicht, deshalb hier nochmal der Link zur Webseite von Heiko:
    http://www.code-styling.de/deutsch/entwicklungen/wordpress-plugin-codestyling-localization
    Damit können also auch Leute wie ich, die eigentlich keine allzu große Ahnung von PHP haben, die Übersetzungen machen. Einzige Voraussetzung ist nur, dass man Englisch zumindestens “verstehend” lesen kann und sich mit “gesundem Menschenverstand” die Funktionsweise des Plugins/Themes erschließen kann.

    Aber jetzt zurück zu deiner Übersetzung. Nach dem Hochladen der Sprachdateien habe ich mir diese im CSL-Plugin angeschaut. Leider kann ich hier keine Screenshots hochladen. Dabei sind mir zwei Dinge aufgefallen. Erstens werden 32 Strings als nicht übersetzt ausgewiesen, das solltest du also noch korrigieren.
    Zweitens wird ein ein sogen. Kompatibilitätshinweis mit folgendem Inhalt gegeben:

    “Ladeverhalten:
    Der Autor benutzt load_textdomain statt load_plugin_textdomain Funktion. Dies kann das Verhalten von WordPress ändern, weil einige Filter und Aktionen nun nicht mehr ausgeführt werden. Bitte kontaktieren Sie den Autor deswegen.”

    Vielleicht kannst du mir sagen, was es damit auf sich hat? Auf jeden Fall funktioniert die Übersetzung offensichtlich. Insofern ist das nicht ganz so wichtig für mich. Ich schätze, dass da sowieso die bbPress-Entwickler die richtigen Ansprechpartner wären…

    Gruß, Frank

    Antworten

    • Hallo Frank, danke für deine Rückmeldung. Ich nutze ein Programm mit dem Namen Poedit. Prinzipiell genau das gleiche wie das Codestyling-Plugin, nur eben lokal auf dem Computer mit etwas mehr Möglichkeiten, um speziell auf die zu übersetzende Software einzugehen.
      Die Sache mit den nicht übersetzten Strings hat ihre Ursache in der Generierung der Übersetzungsdateien. Du hast vermutlich die .pot-Katalogdatei genutzt und mit meiner .po verglichen. Ich verlasse mich nicht auf die von den Entwicklern mitgelieferten Kataloge, sondern scanne den gesamten Quellcode der Software nach übersetzbaren Strings. Daher stimmen die nicht genau überein, in meinen Dateien sind soweit ich weiß mehr Strings übersetzt, als es in der .pot gibt, allerdings sind die eben nicht alle komplett gleich. Das macht aber nichts, denn es ist tatsächlich alles übersetzt. Falls du doch noch was finden solltest, sag es mir einfach.

      Die Meldung über das falsche Laden liegt an bbPress selbst. Normalerweise sollte man eine Plugin-Sprachdatei nicht so laden, wie es die bbPress-Entwickler tun. In diesem Fall ist es aber vermutlich Absicht, da die Software sehr umfangreich ist und die Sprachdateien nicht ein Teil davon oder offiziell im Plugin enthalten sind. Wenn du die Dateien in den Ordner von bbPress legst, sind sie nach dem nächsten Update wieder überschrieben. Durch diesen Aufruf könntest du sie auch in den Ordner wp-content/languages legen, dort würden sie nicht überschrieben.

      Antworten

      • Hallo Florian, das ging ja schnell… Danke für Deine Antwort.
        Ja, Poedit kenne ich und arbeite damit auch außerhalb von WP, aber die *.pot habe ich gar nicht angerührt, weil die bei dem CSL-Plugin nicht benötigt wird.

        Das CSL-Plugin analysiert in einem ersten Schritt offenbar alle PHP-Dateien, um die entsprechenden gettext-Funktionen zu finden und damit die zu übersetzenden Text-Strings bereitzustellen und erstellt damit eine *.po Datei, bzw. aktualisiert eine bereits vorhandene. Erst dann kann die zugehörige *.mo zum Bearbeiten (Übersetzen) geladen werden. Es könnten also auch komplett neue Sprachdateien in beliebigen Sprachen angelegt werden…
        Das Beste für meine Begriffe ist aber, dass der Erfolg sofort sichtbar ist und Korrekturen unkompliziert vorgenommen werden können. Vor allem aber entfällt das lästige Hoch- und Runterladen.
        Probiere es doch einfach mal aus.

        Antworten

        • … oder schreibe mir eine e-mail-Adresse, dann schicke ich dir ein paar screenshots, welche Strings als nicht übersetzt deklariert wurden …

          Antworten

          • Hallo Frank!
            Dann bist du den gleichen Weg gegangen, wie ich mit Poedit. CSL kenne ich selbst recht gut, hab da vor etwa 2 Jahren mal einen Artikel drüber geschrieben:
            http://wemaflo.net/2010/01/plugintipp-fuer-wordpress-codestyling-localization/

            Wieso CSL nicht übersetzte Strings anzeigt, wundert mich in dem Fall, da ich sämtliche Gettext-Variablen suche, die auch CSL nutzt. Prinzipiell kann am Ende nur das gleiche dabei herauskommen. Hast du die korrekte Datei bei mir heruntergeladen (letztes Update für 2.0.2 war am 6.12.) und nutzt du die letzte Version von bbPress (2.0.2)?
            Du kannst mir die Screens gerne an wemaflo@wemaflo.net schicken.

            Dankeschön!

  27. Hallo Florian, ja ich habe die Sprachdateien bei dir hier erst am Wochenende runtergeladen und auch die bbPress-Version 2.02 direkt aus dem WP Verzeichnis. Ich schicke dir die Screens gleich noch per E-Mail. Leider kann man die betreffenden PHP darauf nicht sichtbar machen, aber im CSL kann man die ja genau lokalisieren und sehen, wo die Strings stecken.

    Gruß, Frank

    Antworten

  28. Sehr geil – danke.

    Ich würde nur die Dateien um die es geht, direkt an den Anfang der Seite stellen und kurz schreiben wohin man sie kopieren muss. Dann wär’s perfekt.

    Antworten

    • Die Dateien, die momentan aktuell sind, stehen am Anfang der Seite. bbPress 1.1 ist die aktuelle Standalone-Version, bbPress 2.0.2 ist die aktuelle Plugin-Version.

      Ich werde aber noch drunter schreiben, wohin die Dateien müssen, danke für den Hinweis.

      Antworten

  29. Nur kurz als Zwischenstand: Die Dateien für 2.1 sind in Arbeit. Ich werde sie hoffentlich in ein paar Tagen hochladen können. Derzeit sind 81% übersetzt, es gab einige Neuerungen in der Software, vieles kam neu hinzu, viele bestehende Zeichenketten wurden geändert.

    Antworten

  30. Pingback: Neue Version für bbPress (Standalone): 1.1 – Deutsche Sprachdateien stehen hier bereit › wemaflo.net

  31. Pingback: bbPress 2.0 erschienen – Deutsche Sprachdateien › wemaflo.net

  32. Pingback: Patrick Buchner » Blog Archive » bbPress in Deutsch

Hinterlasse eine Antwort

Pflichtfelder sind mit * markiert.